B-MAX ENGINEERING

よく頂く質問Faq

レース事業部に関するお問い合わせ

お問い合わせをされる前にこちらもご参考にお願いします。
Please also reference here before you contact us.

レースのメンテナンスやサポート費用について教えてください。
Please tell me about the maintenance and support costs of the race.
参戦カテゴリーをご連絡ください。
Please inform us of the category.  CONTACT
フォーミュラの経験があり、レースに参戦したい。車両のレンタルなどはできますか?また見積をしてほしいのですが。
I have experience of Formula and want to race.Can I rent a car? I want you to estimate.
Super Formula Lights、Formula Regional、FIA-F4などのカテゴリーでのレンタルでレース(テスト含む)が可能です。
Races (including tests) are possible by rental in categories such as FIA-F4,Formula Regional Japanese,Super Formula Lights. CONTACT
オーディションなどは行っていますか?テストスケジュールを教えてください
Are auditions done? Please tell me the test schedule.
オフシーズン(12~3月)に各カテゴリーのオーディションを行っています。
We are auditioning in the off season (December to March).
シートを探しています
・Looking for a seat in Japanese F3 next season and wondered if you have any options for me?
・Now I want to come to your team,to participate in FIA-F4 championships.
・I want you to help me.please tell me the costs and informations.
T.B.A
T.B.A
B-Max RacingとB-MAX ENGINEERINGとありますが違いは何ですか?
B-Max Racing and B-MAX Engineering, what is the difference?
主にB-Max Racing Teamはプロレース活動を中心に行っており、ユーザーサポートレースはB-MAX ENGINEERINGで行っております。
B-Max Racing Team is focused on pro race activities. User support race is done by B-MAX ENGINEERING.
応援メッセージを送りたい
いつも応援ありがとうございます。現在は対応できるシステムを開発中のためWEB上では受け付けておりません。
チームのレースサポート・テクニカルサポートをしたい。
B-Max Racing Teamの担当は宮脇、B-MAX ENGINEERINGの担当は井芹(TEL 0467-39-5456)となります。電話にてお問い合わせください。
チーム専属のカメラマンは募集していますか?
弊社では募集を受け付けておりません。
メカニック・エンジニア・設計・デザイナーとして働きたいのですが。
I would like to work as a mechanic / engineer / design / designer.
面接の上、ご相談に応じます。 CONTACT

事業所R4年4月に移転しました

本社・第一工場(車体開発部)

〒252-1108
神奈川県綾瀬市深谷上8-16-9
TEL:0467-40-4860

第二工場(車体開発部)

〒242-1104
神奈川県綾瀬市大上1-12-30
TEL:0467-53-7046

事務所・第三工場(車体開発部)

〒252-1107
神奈川県綾瀬市深谷中8-6-7
TEL:0467-39-5456

大和工場(モータースポーツ事業部)

〒242-0027
神奈川県大和市下草柳825-5
TEL:046-400-8725

綾瀬工場(モータースポーツ事業部)

〒252-1107
神奈川県綾瀬市深谷中8-8-2
TEL:0467-39-5960

リクルート情報

準備中